« 内部告発ウェブサイトに世界が震撼! | メイン | 世界の難民の数と日本が受け入れた難民の数は? »

2018年8月13日 (月)

ローマ字表記とカタカナ発音が日本人の英語力を妨げている

明治維新後の文明開化で
近代化の時代を迎えた日本

西洋の思想や文化がどんどん入ってきたのを
きっかけにして、英語は和製英語に形を変え
カタカナ発音となり今も根強く
日本で使われていると言われています

なぜ?日本人は英語ができないのでしょうか?
そんな“言語の壁”を考えてみたいと思います


◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇


□ 600~800時間

日本人は、中学、高校、大学を通して
平均600~800時間、英語を学んでいます
授業は1日50分、1週間に4~5日です
しかし、私も、周りの人も
英語を話す事ができません

英単語があふれているのに
読めても会話ができず
聞き取れない
発音も通じない

そんな不可思議な現象が続いています


□ 絶対通じない和製英語

ほんの一部ですがご紹介します
たくさんあり過ぎて、とても驚きます
普段は、なるべく英語に言い換えて
言葉にしています

パソコン laptop
コンセント socket
メーカー manufacturer

アイスコーヒー iced coffee
フライドポテト French fries
ペットボトル plastic bottle
オーダーストップ last order

アルバイト part-time
サラリーマン white-collar
ワイシャツ dress shirt
ジーパン jeans

オープンカー convertible
クラクション horn
ガソリンスタンド gas station

マンション Apartment/Condominium
トイレ restroom/bathroom
ポスト mailbox
フロント reception
モーニングコール wake-up call
サイン signature
トランプ  playing cards


□ 最適な、英語学習は?

教科書や単語帳などを読んでも
なかなか覚えられない英語です
覚えられないのは、なぜか?と考えてみると

言語はどのようにして、脳に刻まれるのかという
考えにたどりつきました

それは、生まれてから今まで日常生活の中で
自然に学んできたものなのです

ならば、擬似的日常生活を体験してみるのは
どうでしょうか?

その擬似的日常生活とは・・・
ついつい感情移入してしまう
海外ドラマです

日常の何気ないシーンから
俳優のしぐさや表情から発せられる英会話は
自然に記憶に刻まれて行きます

全ては、理解する事はできなくても
よく使われるフレーズなどが理解でき
英会話ができるかもしれないと思えるようになります

又、今は、英語字幕、シーンの巻き戻しなどの
機能も付いている動画サイトなどがあるので
より効果的に英語学習を堪能できるようになっています

正直な事を言えば、音声翻訳アプリもあるので
今は、そんなに英語を学ばなくてもいいのかもしれませんが
母国語以外、もう一つ理解できる言語があると
ちょっぴり人生に自信が付くかも!と思ってしまうのです

--

多すぎる和製英語 英語を話せると17億人と話せる by tenten616(CW)

英語データベース
http://cari.jp/?k=%89p%8C%EA

英会話データベース
http://cari.jp/?k=%89p%89%EF%98b

映画別英単語
http://k070802.seesaa.net/pages/user/search/?keyword=%89f%89%E6%95%CA%89p%92P%8C%EA

かりるーむ株式会社(cariroom)
TEL090-8487-4851(鈴木)
TOP http://cari.jp/
空室一覧 http://cari.jp/room/
記事ランキング http://cari.blog.enjoy.jp/
検索ランキング http://hp1.boy.jp/counter/
記事ライター募集 http://cari.jp/wk/data/writer/

コメント

コメントを投稿